Toegankelijkheid

We bieden ons aanbod gebruiksvriendelijk aan

IJkpunten

Resultaten

De NPO biedt het NOS Journaal, het NOS Jeugdjournaal en het wekelijkse Gesprek met de minister-president aan met een tolk in de Nederlandse gebarentaal.

De NPO voorziet jaarlijks ten minste 8 nieuwe titels of nieuwe seizoenen van titels en 8 evenementen van audiodescriptie.

104

2023: 81

Het percentage ondertiteld tv-aanbod op onze hoofdkanalen bedraagt minimaal 95%.

99,3%

(NPO 1, 2, 3)

2023: 99,2%

Dagelijks spant de publieke omroep zich in om de programmering toegankelijk te maken voor mensen met een auditieve of visuele beperking. Dat doen we onder andere met ondertiteling en gebarentaal voor doven en slechthorenden, gesproken ondertiteling en in toenemende mate met audiodescriptie voor blinden en slechtzienden.

Dankzij een meerjarige nieuwe budgetimpuls van het Ministerie van OCW hebben we ook in 2024 weer een groot aantal titels kunnen voorzien van audiodescriptie, waarbij een stem tussen de dialogen door beschrijft wat er in beeld te zien is. In 2024 zijn we uitgekomen op 104 nieuwe titels of seizoenen van series, waarbij we ook live de wedstrijden van het Nederlands en Belgische elftal op het EK voetbal hebben voorzien van audiodescriptie in samenwerking met de VRT.

104

Nieuwe titels/seizoenen voorzien van audiodescriptie